Русский язык

Проблема кроется в истории слова.

В современном русском языке есть слова идти, зайду, придёт и так далее. Почти во всех глаголах мы сталкиваемся с буквой д. Но в случае с прийти она нам не нужна.

Основная трудность в том, что после приставки при- мы точно не слышим, какая согласная идёт дальше. Она выпадает из слова при произношении.

Истоки проблемы лежат в древнерусском языке. Тогда начальная форма глагола звучала как ити. В дальнейшем к ней присоединилась согласная д после корня -и-идти. А вот в однокоренных словах с различными приставками буква и заменилась на й, а д и вовсе исчезла: выйти, уйти, зайти и, разумеется, прийти.

При этом варианты придти и даже притти Грамота.ру — Притти также встречались в речи, литературе и словарях Толковый словарь Д. Н. Ушакова — Придти и не считались ошибочными. Но в 1956 году, когда унифицировали русскую орфографию, из трёх существующих написаний выбрали прийти: для единообразия корня в начальной форме всех приставочных глаголов. Поэтому говорить и писать придти сейчас нельзя.

Сказать отойти или сойти с согласной д достаточно сложно. По аналогии можно определять нормативный вариант и глагола прийти.

Однако правило касается только начальной формы. Если изменить время на будущее, то буква й исчезнет — приду, придём, придёшь, придёте, придёт, придут. Варианты прийду, прийдём, прийдёт неправильные. Даже несмотря на то, что в других глаголах й сохраняется: войду, уйдёшь.

Ложить – класть

Запомните верный вариант раз и навсегда.

В современном литературном русском языке слова «ложить» нет. Вы не найдёте этот глагол в «Русском орфографическом словаре» РАН под редакцией доктора филологических наук В. В. Лопатина.

Однако, представьте себе, в некоторых словарях слово «ложить» всё-таки можно отыскать Толковый словарь Д. Н. Ушакова 1935–1940 гг. — Ложить . «Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке» даже предлагает Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке ― Ложить произносить его с ударением на «о». А в «Большом словаре русских поговорок» пишут Большой словарь русских поговорок ― Ложить в долгий ящик «ложить в долгий ящик», а не откладывать.

Важно учитывать, что даже в этих источниках глагол имеет статус просторечия, диалектизма или отсылает к правильному варианту «класть».

Грамотные люди употребляют лексему «ложить» только с приставкой или постфиксом — частью слова, располагающейся после окончания («-ся» или «-сь»). Например, «положить», «предложить» или «ложиться».

Не используйте ненормативный глагол, ведь вы не найдёте его ни в одном современном академическом словаре. Каноны русского языка предписывают нам именно «класть». Значит, говорить и писать нужно только так.

«Одеть» и «надеть» – как не путать эти слова

Глаголы «одеть» и «надеть» паронимы: слова, похожие по звучанию, но разные по значению. Они отличаются только приставкой, и эта, казалось бы, морфемная мелочь, вызывает у людей тааакую путаницу. Неправильное употребление глаголов занимает призовые места в рейтинге самых популярных ошибок.

Как просто запомнить и больше не путать эти паронимы? Давайте разбираться.

Когда говорить «одеть»

Глагол «одеть» используется, в основном, в отношении одушевленных существительных. Одеть можно кого-то:

Завтра утренник, и нужно решить, во что одеть ребенка в детский сад

На улице холодно, поэтому комнатную собачку хозяйка одела в комбинезон

У друга сломана рука, поэтому я помог ему одеться

Но иногда предложение несет смысл «облечь в одежду», хотя сам предмет «облекания» при этом – неодушевленный. Например, куклу барби и манекен в магазине мы тоже одеваем.

Когда говорить «надеть»

А вот «надеть» четко привязан к неодушевленным существительным, отвечающим на вопрос: «что?»

Чтобы не слышать людей, она всегда в электричке надевает наушники

Подул сильный ветер, поэтому пришлось надеть шапку

Парень сделал девушке предложение и надел на ее палец кольцо

Как быстро запомнить

Если вы сомневаетесь, какое слово употребить в конкретной ситуации, подберите к нему антоним. Выглядит ли он уместно для вашего случая?

«Одеть» – антоним «Раздеть»       «Надеть» – антоним «Снять»

Смотрите, как нелепо звучит «раздеть кофту» или «снять ребенка». А вот если поменять глаголы местами, все сразу становится на свои места!

Ну и традиционную фразу «Надеть одежду, одеть Надежду» тоже никто не отменял.